Pattanások a tarkón egyetlen “kimondott” szó miatt

dead-sea-4456257_1280_holt_kicsi

Ez az esettörténet akár a bemocskoltság-konfliktus tanpéldája is lehetne és garantáltan lesz is a jövőben. Tímea első saját tapasztalata, ezért is különleges a leírás.

Az őszi záró tanfolyami hétvégét azzal indítottuk, hogy aki szerette volna elmesélte a saját megéléseit. Ez az eset óriási sikert aratott, nem véletlenül, ezért szeretnénk a Gyermekgyógyír olvasóival is megosztani. Olvassátok hát ezt a szakmailag is hibátlanul, szépen megfogalmazott beszámolót:

Szeretném Veletek megosztani első germános “betegség élményem”.

Néhány hete Jeruzsálemben jártam. A Via Dolorosan  (Jézus keresztútján) tervezett “sétára” az alkalomhoz illő csodaszép fehér csipkeruhám öltöttem magamra, aromaterapeutaként pedig a legnemesebb szakrális illóolajoktól illatozva indultam el. Útközben betértünk egy kávézóba, ahol mit sem sejtve elszenvedtem életem első germános gondolkodással megélt bemocskoltság-konfliktusát!

Átszellemülve, illóolajoktól illatozva várakoztam kávémra, mikor egy helyi férfi az arab nyelv természetéből adódóan, a “Suhram“ összes mássalhangzójának megpörgetésével nyálcseppek sokaságát hintette gyönyörű csipkeruhám alól kivillanó karomra. Még most is fülemben cseng a DHS becsapódásának „zaja”!

Miközben törölgettem a karom, még a férfi után nézve undorom tovább növelte a nyakán és az inge alól kikandikáló fekete szőrszálak tömege, mely „élmény” aztán néhány nap múlva gyulladt pattanások sokaságát hozta az én tarkómra.

Férjem elborzadt arccal próbált vigasztalni: “ne aggódj, bizonyára a Holt-tenger erős sótartalma a bőrödön lévő iszappal reakcióba lépve hozhatta..”

No, de egy germános nem fogja a gyógyító iszapra a jelenséget, így gondolkodni kezdtem.  Néhány nap elteltével meg is jött a válasz. Az értelmes biológiai válasz, melyet a bemocskoltság-konfliktus elszenvedése hozott.

Hálásan köszönöm Hamer professzornak, hogy megosztotta velünk tudását; Illés Katának pedig, hogy szívből jövő lelkesedésével, rendkívül magas szakmai hozzáértéssel átadta nekünk a Germán Gyógytudományban rejlő lehetőséget. Lehetőséget, melynek köszönhetően betegségeinket nem sorscsapásként éljük meg, hanem lelkünk üzeneteként, mely aztán közelebb visz belső önvalónkhoz.

Hála a tudatosításnak és a konfliktus gyors felismerésének a későbbiekben már nem lesz sín sem a fehér ruhám, sem pedig az illóolajaim, melyek nélkül lehet élni, de nem érdemes!

Szeretettel:

Gajdos Tímea

Még egy utóirat a végére. Egyrészt szeretném megköszönni az esetet és a szemléletes képeket, másrészt pedig, ahogy minden tapasztalati beszámolóból le lehet, így én is lefölözöm a saját tanulságom. Ez most számomra a biológiai konfliktus pillanatában átélt asszociáció. Gondolok itt arra, hogy a „bemocskoltság” helyileg Tímea karját érte, ő mégis a tarkójára asszociált, ahol a tünetek később a legerősebben jelentek meg. Hiszen a nyálcsöpögtető úr szőrös tarkója undorította őt a legjobban. Empatikus személyként nem is gondolom tovább… inkább örülök annak, hogy a tünetek mára már teljesen elmúltak.